Maurice Carême (Belgique, 1899-1978)
Queridos compañeros y colegas: feliz día del maestro! Aquí les envio un poema de Maurice Carême, a quien acabo de descubrir y traducir. Berta Kleingut de Abner |
(Poemas al Lado de la Naturaleza, antología bilingüe)
Este gran poeta belga premiado internacionalmente y autor de una prolífica obra, llega en 2018 a su edición en español. Por eso, no está muy difundido en países de habla hispana. Yo recién lo descubrí buscando por internet novedades editoriales relacionadas con la lengua francesa. El sitio oficial es la fondation Maurice Carême, que ofrece generosamente información y textos del autor. Se puede advertir en el poema el aire de serenidad, de sencillez léxica y sintáctica que caracterizan el universo lírico del poeta. Elementos propios de una mirada que se posa en la vida cotidiana de la gente común, despojada de toda sofisticación; que impregna lo pequeño, corriente, convencional, de una fragante espiritualidad. Es el aroma de la palabra genuina capaz de reunir belleza y verdad. En medio del ruido propio del paisaje actual, qué bien hace hallar un espacio de reposo sensible.